Na die teks

Hantering van persoonlike inligting

Hierdie webwerf (hierna "hierdie webwerf" genoem) gebruik tegnologieë soos koekies en etikette om die gebruik van hierdie webwerf deur kliënte te verbeter, adverteer op grond van toegangsgeskiedenis, die gebruikstatus van hierdie webwerf te begryp, ens. . Deur op die knoppie "Stem saam" of op hierdie webwerf te klik, stem u in tot die gebruik van koekies vir bogenoemde doeleindes en om u data met ons vennote en kontrakteurs te deel.Wat die hantering van persoonlike inligting betrefPrivaatheidsbeleid van Ota Ward Cultural Promotion AssociationVerwys asseblief na.

ek stem saam

Skakel / inligtingstuk

Inligtingsdokument Ota Ward Cultural Arts "ART bee HIVE" vol.10 + bee!


Uitgereik op 2022 Januarie 4

vol.10 Lente-uitgawePDF

Die Ota Ward Cultural Arts Information Paper "ART bee HIVE" is 'n kwartaallikse inligtingstuk wat inligting bevat oor plaaslike kultuur en kuns, wat pas vanaf die herfs van 2019 deur die Ota Ward Cultural Promotion Association gepubliseer is.
"BEE HIVE" beteken 'n byekorf.
Saam met die wyksverslaggewer "Mitsubachi Corps" wat deur openbare werwing versamel word, sal ons artistieke inligting versamel en aan almal oorhandig!
In "+ bye!" Plaas ons inligting wat nie op papier kon bekendgestel word nie.

Kunspersoon: Meubels en gereedskap Voorsitter van die Vereniging vir Binnegeskiedenis / Geregistreerde Tasbare Kulturele Eiendom Kazuko Koizumi, Direkteur van Showa Lewende Museum + by!

Shotengai x Art: 'n Prenteboekwinkel waar jy tee "TEAL GREEN in Seed Village" + by kan geniet!

Toekomstige aandag GEBEURT + by!

Kunspersoon + by!

Meubels word nie as 'n kulturele eiendom of kunswerk in Japan erken nie
"Meubelgereedskap Binnenshuise Geskiedenisvereniging Voorsitter / Geregistreerde Tasbare Kulturele Eiendom Showa Living Museum Direkteur, Kazuko Koizumi"

Showa Living Museum, wat die huise van gewone mense wat in 26 gebou is saam met huishoudelike goedere bewaar en oopmaak.Die direkteur, Kazuko Koizumi, is ook 'n navorser in die geskiedenis van Japannese meubelinterieurontwerp en lewensgeskiedenis, wat Japan verteenwoordig en dien as die voorsitter van die Japanse Vereniging vir Meubels en Gereedskap-binnegeskiedenis.In die onstuimigheid van die naoorlogse tydperk het die ontmoeting met die Sendai-kis gelei tot die pad van Japannese meubelnavorsing.

In die ou dae is unieke meubels deur elke streek gemaak.

Ek het gehoor dat jy 'n meubelontwerpmaatskappy begin het nadat jy Westerse skilderkuns aan die Joshibi Universiteit van Kuns en Ontwerp studeer het.

"Dit was 34. Dit is 'n klein maatskappy met net drie mense, die president en ek, en ek het dit ontwerp. Ek het ook rekeningkunde en ontwerp gedoen. Destyds was die vlak van meubels oor die algemeen baie laag. Klere Selfs in die sonbruin, meubels met fineerplanke aan beide kante van die houtraam wat die flitsstruktuur genoem word, was gewild. Aangesien alles in die oorlog afgebrand is en niks oorgebly het nie, is enigiets reg, ongeag die kwaliteit. Ek het gewonder of iets gedoen kan word."

Vertel ons asseblief van jou ontmoeting met Sendai-kiste en Japannese meubels.

"Ek het destyds na die Japan Folk Crafts Museum * in Komaba gegaan. Ek was van tyd tot tyd na die Folk Crafts Museum vandat ek 'n meisie was. Hy het met my gepraat terwyl hy rysbeskuitjies geëet het. Toe ek werk toe gegaan het. oor meubels het die kurator vir my gesê dit lyk of Sendai interessante meubels maak.
So ek het na Sendai gegaan.Ek het in die oggend in Sendai aangekom en na die straat gegaan waar meubelwinkels in tou gestaan ​​het, maar al die winkels was met net Westerse laaikas-struktuur gevoer.Ek was teleurgesteld dat dit so 'n ander ding was, en toe ek skielik agter kyk, was daar 'n persoon wat besig was om iets ouds te herstel.Ek het hom gevra om vir my te sê dat hy steeds outydse Sendai-kiste maak, en ek het hom dadelik gevra.Toe ek besoek het, was ek verbaas dat 'n jong meisie van Tokio af kom, en my ou man het vir my verskeie ou stories vertel.Ek was beïndruk deur die warmte van die mense wat tradisionele werk in landelike gebiede gedoen het, of die menslikheid van mense wat opreg gewerk het. "

Daar was baie vakmanne oor.

"Die huis het sedert die Meiji-era Sendai-kiste uitgevoer, so dit lyk of Sendai-kiste in die buiteland bekend was. Dit was 'n ontwerp waarvan buitelanders gehou het. Toe die troepe ná die oorlog in Sendai aangekom het. Sendai-kiste was egter gesog, en Ek het voortgegaan om hulle te maak. Nie net in Sendai nie, maar in die ou dae is unieke kiste in verskillende streke gemaak, maar in die Showa-era is hulle in Tokio-kiste gestandaardiseer. , Behalwe vir die Sendai-kis, het dit verdwyn.


Sendai-kis (middel) wat 'n binnenshuise ontwerp Ogiwara Miso Sojasouswinkel in Shiogama City geword het
Met vergunning van Kazuko Koizumi Life History Institute

Niemand het die geskiedenis van meubels bestudeer nie.Almal is selfonderrig.

Daarna het ek 'n navorsingstudent in die Departement Argitektuur, Fakulteit Ingenieurswese, Universiteit van Tokio geword.Wat was die sneller?

"Ek het meubelgeskiedenis bestudeer terwyl ek as 'n meubelwinkel gewerk het. Die eerste boek wat ek gepubliseer het, was" Modern History of Housing "(Yuzankaku Publishing 34) op die ouderdom van 1969. Ander onderwysers oor behuising Ek en geskryf het oor meubels geskryf. Onder toesig van professor Hirotaro Ota van die geskiedenis van argitektuur aan die Universiteit van Tokio. Ek het 'n argitektoniese geskiedenisnavorsingstudent geword."

Jy het navorsing gedoen voordat jy kollege toe gegaan het, en jy het 'n boek gepubliseer, nie waar nie?

"Ja. Dit is hoekom ek my navorsing in alle erns begin het. Aangesien navorsing oor die geskiedenis van meubels 'n onontwikkelde veld was, het ek die navorsingsmetode van argitektoniese geskiedenis gebruik en met my navorsing voortgegaan deur te tas. Ek is selfonderrig. Toe ek begin het. deur myself na te vors, was ek nie heeltemal daarin geïnteresseerd een na die ander nie.”

Niemand het in meubels belang gestel nie.Ek het nie die kulturele waarde geken nie.

Kan jy praat oor meubels as kuns?

"Meubels het beide praktiese en artistieke aspekte. Sommige meubels is prakties, terwyl ander fyn en kultureel waardevol is as kunswerke. Meubels is egter 'n kulturele eiendom in Japan. Die waarde word nie erken nie. Dit word Ryukoin genoem in Daitokuji * in Kyoto.Toring kopTatchuが あ り ま す.Geheime kluisenaarMitanDit is 'n tempel wat baie nasionale skatte hou, soos 'n teekamer en Tenmoku-teebak.Daar was 'n eenvoudige, pragtige, hoë-tegnologie lessenaar.Stigter s'nKogetsu SotoiKankerDit is 'n skryftafel wat (1574-1643) gebruik het.Hierdie persoon is die seun van Tsuda Sōgyū, 'n teemeester saam met Sen no Rikyu en Imai Sokyu.Toe ek in die lessenaar kyk, het ek gevind dat dit 'n morus alba-lessenaar was wat deur Rikyu bedink is.Dit is 'n lessenaar wat as 'n nasionale belangrike kulturele eiendom aangewys kan word.Ryukoin is 'n bekende tempel met baie nasionale skatte en word besoek deur mense van die Agentskap vir Kultuursake, maar aangesien niemand aandag gee aan meubels nie, word dit nie geken of geëvalueer nie. "


Rikyu Morus alba lessenaar gerestoureer deur Kenji Suda, 'n lewende nasionale skat
Met vergunning van Kazuko Koizumi Life History Institute

Ek koester dit as 'n stigter se ding, maar ek het nie gedink dit is 'n kunswerk of 'n kulturele eiendom nie.

"Daar is baie sulke voorbeelde. Dit is die storie toe ek na die Manshuin * in Kyoto gegaan het om uit te vind. Dit is 'n tempel waar die tweede prins van Prins Hachijo Tomohito, die prins van die Katsura Imperial Villa, tydens die Edo gestig is. tydperk Die vroeë Sukiya-styl Shoin-zukuri-argitektuur Die Shoin-zukuri is die paleis van die heer, die Sukiya-zukuri is die teekamer, en die een wat een is, is die Katsura Imperial Villa.
Daar was 'n stowwerige rak in die hoek van die gang van die Manshuin.Dit is 'n bietjie interessante rak, so ek het 'n lap geleen en dit afgevee.Wat argitektuur betref, was dit 'n rak wat deur Sukiya-zukuri Shoin gebou is.Tot dan was die meubels van die aristokrate Shoin-zukuri-styl soos laklakwerk.Vir die semels van die boonste sakSagte brokaatZenkinEk het 'n brokaatrand gehad.Dit is ook Shoin-zukuri.Aan die ander kant was die rakke sukiya-styl en het die kaal houtoppervlak gehad.Dit is 'n rak gemaak deur Sukiya-styl Shoin.Boonop is dit 'n waardevolle rak met 'n lang geskiedenis wat die vroegste is en jy weet wie dit gebruik het.Maar niemand was bewus daarvan nie.Soos dit is, word meubels nie as 'n kulturele eiendom of 'n kunswerk erken nie. Ek het 'n onderhoud gevoer met "Japanese kuns Japannese meubels" (Shogakukan 1977). "


Manshuin Monzeki-rak
Met vergunning van Kazuko Koizumi Life History Institute

Almal was bewus daarvan.

"Japannese meubels het klassieke styl, Karamono-styl, sukiya-styl, volkskunsstyl, en moderne kunstenaarswerk. Klassieke styl is gelakte kunsvlyt soos ek vroeër genoem het.Maki-eMakie·Urushi-eUrushie·RadenRadenEns kan toegepas word.Meubels wat deur hooggeplaastes soos die keiser en aristokrate gebruik word.Karamono-styl gebruik palissander en ebbehout met Chinese ontwerp.Sukiya-styl maak gebruik van die bas wat met die teeseremonie ontwikkel hetSkrynwerkSkrynwerkDit is meubels van.Die volkskunsstyl is 'n eenvoudige ontwerp en afwerking wat onder die mense ontwikkel het vanaf die Edo-tydperk tot die Meiji-era.Die werke van moderne kunstenaars behoort sedert die Meiji-era aan houthandwerkkunstenaars.Tot dan is meubels deur vakmanne gemaak, en in plaas daarvan om 'n skrywer te wees, het hy in die moderne tyd 'n skrywer geword.Meubels kom in baie verskillende tye en tipes en is baie interessant. "

Is Japannese meubels nie histories bestudeer totdat die onderwyser dit bestudeer het nie?

"Ja. Niemand het dit ernstig gedoen nie. Daarom, toe ek Yoshinogari Historiese Park gemaak het, was daar mense in die geskiedenis van argitektuur in die gebou, maar niemand het geweet van die binnekant nie, so ek het die kamer gerestoureer. Niemand doen dit nie. baie meubels en binnenshuise geskiedenis.
Nog 'n groot deel van my werk is navorsing oor moderne Westerse-styl meubels en restourasie en restourasie op grond daarvan. "

Die meubels is verlate sonder herstel.

Die onderwyser is ook besig met die restourasie van meubels in Westerse-styl geboue, wat landwyd as 'n belangrike kulturele eiendom aangewys is.

Arisugawa TakehitoArisugawa geen MiyatakehitoHerstel van meubels in die villa van Sy Keiserlike Hoogheid, Tenkyokaku, is die eerste.Dit was 56 (Showa 1981).Natuurlik bly verskeie ou meubels in die argitektuur van belangrike kulturele eiendomme.Die Agentskap vir Kultuursake wys egter nie meubels as 'n kulturele eiendom aan nie.Om hierdie rede word meubels weggegooi wanneer die gebou herstel word.Ten tyde van herstel het die goewerneur van Fukushima Prefektuur gesê dat Tenkyokaku mnr. Matsudaira was en 'n familielid van Arisugawanomiya was.Dit het dus gelyk of Tenkyokaku soos die huis van sy familie was, en die meubels is gerestoureer en gerestoureer onder die direkte beheer van die goewerneur.Met al die meubels het die vertrek lewendig en pragtig geword.Gevolglik is meubels van belangrike kultuureiendomme landwyd ook gerestoureer en herstel.In die omgewing van Ota-wyk word die meubels van die voormalige Asaka-paleis, wat 'n tuinmuseum geword het, gerestoureer.Van Yoshinogari tot die voormalige Asaka-paleiswoning, ek is veronderstel om dit te doen. "


Voormalige Asaka Palace Restoration Meubels
Met vergunning van Kazuko Koizumi Life History Institute

Vertel ons asseblief van jou toekomstige aktiwiteite.

"Ek skryf nou die geskiedenis van Koreaanse meubels. Ek beplan om dit binnekort te skryf. En ek het nog iets wat ek regtig wil skryf. Ek wil graag twee boeke publiseer wat die hoogtepunt van my navorsing sal wees."

Wat is die inhoud van 'n ander boek?

"Ek kan dit nog nie sê nie (lag)."

 

* Japan Folk Crafts Museum: Dit is in 1926 deur die denker Yanagi Soetsu en ander beplan as die basis van die Mingei-beweging wat daarop gemik is om die nuwe konsep van skoonheid genaamd "Mingei" te populariseer en om "skoonheid 'n bestaan ​​te maak". Dit is geopen in 1936 met bystand.Ongeveer 17000 XNUMX nuwe en ou handwerk uit Japan en ander lande, soos keramiek, geverfde en geweefde produkte, houtlakprodukte, skilderye, metaalwerkprodukte, messelwerkprodukte en gevlegde produkte, wat deur Yanagi se estetiese oë versamel is, word gestoor.

* Muneyoshi Yanagi: 'n Vooraanstaande denker in Japan. Gebore in 1889 in die huidige Minato-ku, Tokio.Gefassineer deur die skoonheid van Koreaanse keramiek, het Yanagi hulde gebring aan die Koreaanse mense, terwyl hy sy oë oopgemaak het vir die skoonheid van die alledaagse items van die mense wat deur onbekende vakmanne gemaak is.Toe, terwyl hy handwerk van regoor Japan ondersoek en versamel het, het hy in 1925 'n nuwe woord vir "Mingei" geskep om die skoonheid van volkshandwerk te vier, en die Mingei-beweging in alle erns begin. In 1936, toe die Japanse volksvlytmuseum geopen is, het hy die eerste direkteur geword. In 1957 is hy gekies as 'n persoon van kulturele meriete. Hy is in 1961 vir 72 jaar oorlede.

* Daitokuji-tempel: Gestig in 1315.Dit is deur die Onin-oorlog verwoes, maar Ikkyu Sojun het herstel.Hideyoshi Toyotomi het die begrafnis van Nobunaga Oda gehou.

* Tatchu: 'n Klein instituut waar die dissipels na die deug verlang en op die oewer van die graf opgerig het na die dood van die hoëpriester van Odera.'n Klein tempel op die terrein van 'n groot tempel.

* Manshuin: Dit is gebou in Hiei gedurende die Enryaku-era (728-806) deur Saicho, die stigter van die Boeddhistiese priester.In die 2de jaar van die Meireki (1656) het Prins Hachijo Tomohito, die stigter van Katsura Imperial Villa, die tempel binnegegaan en is na die huidige plek verskuif.

* Tenkyokaku: ’n Westerse-styl gebou naby die Inawashiro-meer gebou as ’n villa vir Sy Keiserlike Hoogheid Prins Arisugawa Takehito.Die binnekant van die gebou, wat 'n Renaissance-ontwerp het, dra die geur van die Meiji-era oor.

 

Profiel


Kazuko Koizumi by "Showa Living Museum"
Ⓒ KAZNIKI

Gebore in Tokio in 1933.Doktor in Ingenieurswese, Voorsitter van die Interior History Society of Furniture and Tools, en direkteur van die Showa Living Museum, 'n geregistreerde tasbare kulturele eiendom.Japannese meubelinterieurontwerpgeskiedenis en lewensgeskiedenisnavorser. Hy het talle boeke geskryf soos "History of Interiors and Furniture" (Chuokoron-sha) en "TRADISIONAL JAPANESE FURNITURE" (Kodansha International).Voormalige professor by Kyoto Women's University.

Showa Lewende Museum
  • Plek / 2-26-19 Minamikugahara, Ota-ku, Tokio
  • Toegang / 8 minute se stap vanaf "Kugahara-stasie" op die Tokyu Ikegami-lyn.8 minute se stap vanaf "Shimomaruko-stasie" op die Tokyu Tamagawa-lyn
  • Besigheidsure / 10: 00-17: 00
  • Openingsdae / Vrydae, Saterdae, Sondae en vakansiedae
  • Skakel / 03-3750-1808

ホ ー ム ペ ー ジander venster

Winkelstraat x kuns + by!

Ek wil mense en boeke noukeurig verbind
’n Prenteboekwinkel waar jy tee kan genietTEALTeal GROENgroen in Saadsaad VillageDorp
Winkelier: Yumiko Tanemura

Vanaf Musashi Nitta-stasie, steek Kanpachi Dori oor en draai regs by die kleuterskoolhek, en jy sal 'n winkel met 'n houtbordjie op die wit muur sien.Dit is 'n prenteboekwinkel "TEAL GREEN in Seed Village" waar jy tee kan geniet.Die agterkant is 'n koffiewinkel, en dit is 'n ruimte waar jy selfs met kinders kan ontspan.

Ek wil die ligging van 'n boekwinkel in 'n woongebied ten beste benut.

Wat het jou laat begin?

"Kugahara se Kugahara Sakaekai (Minamikugahara) het die eerste teelgroen gehad. Dit was 'n baie lekker prenteboekwinkel, so ek het vroeër as 'n klant soontoe gegaan. Dit was so.
Toe ek hoor dat die winkel in Januarie 2005 gesluit gaan word, het ek die verdwyning van so 'n aantreklike winkel uit die plaaslike omgewing baie gemis.Ek het gewonder wat om met my tweede lewe te doen nadat my kinderopvoeding gevestig was, so ek het 'n jaar lank my huis herbou en op 1 Maart 1 hierheen verhuis. "

Vertel my asseblief die oorsprong van die naam van die winkel.

"Die naam is deur die vorige eienaar gegee. Tealgroen beteken die donker turkoois op die manlike kop van die teal. Die voormalige eienaar was 'n ontwerper. Onder die tradisionele Japannese kleure. Dit blyk dat hy hierdie naam uit gekies het.
Inseed Village is van my naam, Tanemura.Tyr-Teal het van Kugahara af weggevlieg en in Chidori geland.En die storie van seeding village = aankoms by Tanemura se huis is deur die vorige winkeleienaar gemaak ten tyde van hernuwingsopening. "

Kan jy praat oor die boeke waarmee jy te doen het?

"Ons het sowat 5 XNUMX prenteboeke en kinderboeke van Japan en oorsee. Ons het ook poskaarte en briefstelle vir skrywers. Ek wil hê jy moet 'n brief skryf. Handgeskrewe briewe is immers lekker. . "

Vertel ons asseblief die konsep en kenmerke van die winkel.

"Ek wil die meeste van die ligging van 'n boekwinkel in 'n woongebied maak. Ek wil hê kliënte moet nader aan die wêreld van boeke voel deur 'n gesellige geleentheid eie aan hierdie winkel te hou.


Winkelier: Yumiko Tanemura
Ⓒ KAZNIKI

Ek dink dat dit moontlik is om die essensie daarvan te begryp, want dit is 'n volwassene wat verskeie lewenservarings het.

Wat is die bekoring van die wêreld van boeke?

"Toe ek van kleins af bekommerd was, voel ek dat ek die woorde in die boek oorkom het. Ek wil hê kinders en volwassenes moet sulke woorde teëkom. Kinders en volwassenes, wat nog te sê kinders, het verskeie ervarings. Ek kan nie doen nie. almal van hulle, so ek wil hê jy moet jou verbeelding in die boek gebruik om meer te ervaar. Ek wil hê jy moet 'n ryk lewe lei."

Wil jy hê volwassenes sowel as kinders moet dit lees?

"Ek dink dat volwassenes wat verskeie lewenservarings het die wese daarvan dieper kan begryp. Dit is dikwels so dat volwassenes dinge besef wat hulle nie opgemerk het toe hulle kinders was nie. Boeke is beperkte woorde. Omdat dit in geskryf is, dink dat jy die wêreld agter daardie woord meer as 'n volwassene sal voel.
Teal Green hou ook 'n boekklub vir die algemene publiek.Dit is 'n vergadering waar volwassenes die seuns se biblioteek lees en hul indrukke deel. “Toe ek dit as kind gelees het, het dit gelyk soos ’n skrikwekkende mens wat nie geweet het wat die karakter sou doen nie, maar as ek dit as ’n volwassene lees, kan ek sien daar is ’n rede vir daardie persoon om dit te doen.Die manier waarop ek gevoel het, was heeltemal anders as toe ek 'n kind was. Ek het gedink as jy dieselfde boek baie keer in jou lewe lees, sal jy iets anders sien. "

Ek hoop mense sal vind dat die wêreld van prenteboeke pret is.

Kinders kan hul verbeelding verbeter, en volwassenes kan die wêreld diep verstaan ​​omdat hulle die lewe ervaar het.

"Dis reg. Ek wil net hê kinders moet dit net geniet wanneer hulle kinders is, sonder om aan moeilike dinge te dink. Volwassenes wil nuttig wees, maar dit is bloot 'n prenteboek. Ek hoop mense sal vind dat die wêreld pret is.

Wat is die kriteria vir die keuse van die kunstenaars en werke wat jy hanteer?

"Dit is 'n prenteboek, so die prentjie is pragtig. En dit is 'n teks. Dit is ook belangrik dat dit maklik is om hardop te lees. Ek kies dikwels 'n storie wat 'n simpatieke einde het wat hoop gee. Kinders lees dit. Ek hou van iets wat maak ek dink “O, dit was lekker” of “Kom ons doen weer ons bes.” Ek wil hê kinders moet iets so helder as moontlik lees.

Ek probeer die geleentheid kry om die storie direk van die kunstenaar te hoor.


Kafeespasie waar die oorspronklike skilderye uitgestal is
Ⓒ KAZNIKI

Benewens verkope, is jy betrokke by verskeie aktiwiteite soos oorspronklike skildery-uitstallings, galerypraatjies, boekklubs, geselsprogramme en werkswinkels.

"Nou is daar baie oorspronklike prenteboek-uitstallings. Ek het daardie tyd die geleentheid om stories direk van die kunstenaar te hoor. Watter soort gedagtes het jy wanneer jy boeke maak, en hoe lank neem dit? Wanneer ek die storie hoor van die skrywer, dink ek ek sal die boek nog dieper lees. Ek is bly dat almal wat deelgeneem het beïndruk was en met 'n stralende gesig teruggekeer het. , Die storievertelpartytjie vir prenteboeke is dieselfde, en ek is bly om so 'n gevoel van eenheid te behou.

Vertel ons asseblief jou toekomsplanne.

"In April hou ons 'n uitstalling van oorspronklike tekeninge deur 'n uitgewer genaamd" Mekurumu. "Die uitgewer is in 4 alleen deur die redakteur bekendgestel. Dit is die oorspronklike tekeninge van die vier boeke wat die afgelope jaar gepubliseer is. Dit is 'n uitstalling. Dit is 'n moeilike tyd vir uitgewers.Ek het gedink dit sal wonderlik wees as ek hulle kan ondersteun.

Die feit dat die redakteur dit self begin het, het waarskynlik 'n sterk gevoel vir hom.

"Dis reg. Ek is seker daar was 'n boek wat ek wou publiseer. Ek dink daar was 'n boek wat ek kon publiseer as dit nie deur 'n groot uitgewer gepubliseer kon word nie. Dit is interessant om daardie gevoel te ken, is dit nie Aangesien boeke deur mense gemaak word, het hulle altyd mense se gevoelens in. Jy wil dit weet.

Ek wil die boeke aflewer wat die persoon regtig nodig het.

Vertel ons asseblief van toekomstige ontwikkelings.

"Ek wil graag bestendige pogings aanwend om boeke en mense te verbind. Mense wat na ons winkel kom wil geskenke vir sulke kinders gee, daarom bring hulle vir ons hul gedagtes oor watter soort boeke goed is. Elkeen wil ek boeke versigtig verbind en mense sodat ek aan my wense kan voldoen.

Anders as posbestellings, kom hulle direk na die winkel.

"Ja, die meeste mense vra en hoop vir 'n boek om op sulke tye te lees, soos 'n boek wat verlig kan word as jy snags slaap, of 'n prenteboek wat jou met jou kind laat lag terwyl hy praat. Terwyl ek dit doen, kan ek voel op een of ander manier wie dit is en wat die situasie nou is. Dit is nie net vir volwassenes nie, maar ook vir kinders. Waarin stel jy belang en watter soort spel doen jy? Terwyl jy na iets soos luister, beveel ek jou aan om hierdie soort te probeer van boek. Die volgende keer as jy kom, is ek baie bly om te hoor jou kind was baie ingenome met die boek. Geleenthede is ook 'n manier om boeke aan mense te koppel, maar die basiese idee is om boeke aan elke persoon te oorhandig. Ek wil die boeke lewer wat mense regtig nodig het.


Ⓒ KAZNIKI

"TEAL GREEN in Seed Village", 'n prenteboekwinkel waar jy tee kan geniet

  • Plek: 2-30-1 Chidori, Ota-ku, Tokio
  • Toegang / 4 minute se stap vanaf "Musashi-Nitta-stasie" op die Tokyu Tamagawa-lyn
  • Besigheidsure / 11: 00-18: 00
  • Gereelde vakansiedag / Maandag / Dinsdag
  • E-pos / teal-green ★ kmf.biglobe.ne.jp (★ → @)

ホ ー ム ペ ー ジander venster

Toekomstige aandag EVENT + by!

Toekomstige aandag GEBEURSKALENDER Maart-April 2022

Aandag GEGEVENS-inligting kan in die toekoms gekanselleer of uitgestel word om die verspreiding van nuwe koronavirusinfeksies te voorkom.
Raadpleeg elke kontak vir die nuutste inligting.

Uitgewer "Mekurumu"-uitstalling
"Ek wil boeke vir alle kinders aflewer"

Datum en tyd 3 Maart (Woensdag) - 30 April (Sondag)
11: 00-18: 00
Gereelde vakansie: Maandag en Dinsdag
plek "TEAL GREEN in Seed Village", 'n prenteboekwinkel waar jy tee kan geniet
(2-30-1 Chidori, Ota-ku, Tokio)
fooi onvoorspelbaar
Verwante projekte Praat gebeurtenis
4 April (Saterdag) 9:14-00:15

werkswinkel
4 April (Saterdag) 16:14-00:15
Organiseerder / navraag "TEAL GREEN in Seed Village", 'n prenteboekwinkel waar jy tee kan geniet
03-5482-7871

詳細 は こ ち らander venster

Model Trein Module LAYOUT AWARD2022
Toeruitstalling

Datum en tyd 4 Augustus (Sa) en 2ste (So)
10:00-17:00 (16:00 op die laaste dag)
plek Creative Manufacturing Cre Lab Tamagawa
(1-21-6 Yaguchi, Ota-ku, Tokio)
fooi Gratis / geen bespreking vereis
Organiseerder / navraag Creative Manufacturing Cre Lab Tamagawa

詳細 は こ ち らander venster

Die 3de Plaaslike Vroue Kunstenaars Uitstalling: Vroulike Kunstenaars Uitstalling in Kamata

Datum en tyd 4 April (Son) - 10 Mei (Son)
12: 00-18: 00
Gereelde vakansie: Woensdag en Donderdag
plek Galery Minami Seisakusho
(2-22-2 Nishikojiya, Ota-ku, Tokio)
fooi gratis
Verwante projekte Galerygesprek
4 April (Son) 17: 14-
Gratis / bespreking vereis
Akteurs: Takuya Kimura (kurator van Ryuko Memorial Hall)

Samewerking regstreeks
4 April (Son) 25: 15-
2,500 XNUMX jen, besprekingstelsel
Akteurs: Torus (Hal-Oh Togashi Pf, Tomoko Yoshino Vib, Ryosuke Hino Cb)
Organiseerder / navraag Galery Minami Seisakusho
03-3742-0519

詳細 は こ ち らander venster

Galery Kishio Suga en Buddha Heian


Kishio Suga << Climate of Linkage >> (deel) 2008-09 (links) en << Houtsneewerk Kannon Bodhisattva-oorblyfsels >> Heian-tydperk (12de eeu) (Regs)

Datum en tyd 6 Junie (Vry) -3 Junie (Son)
14: 00 ~ 18: 00
Gereelde vakansie: Maandag-Donderdag
plek Galery oud en modern
(2-32-4 Kamiikedai, Ota-ku, Tokio)
fooi gratis
Organiseerder / navraag Galery oud en modern

詳細 は こ ち らander venster

Ota Art Archives (OAA) 3 Takashi Nakajima


Vorige uitstalling van Takashi Nakajima

Datum en tyd 6 Junie (Vry) -3 Junie (Son)
13: 00 ~ 18: 00
plek KOCA
(KOCA, 6-17-17 Omorinishi, Ota-ku, Tokio)
fooi gratis
Organiseerder / navraag By Kamata Co., Ltd.
info ★ atkamata.jp (★ → @)

詳細 は こ ち らander venster

お 問 合 せ

Afdeling PR en Afdeling, Kultuur- en kunsbevorderingsafdeling, Ota Ward Kulturele Bevorderingsvereniging