Na die teks

Hantering van persoonlike inligting

Hierdie webwerf (hierna "hierdie webwerf" genoem) gebruik tegnologieë soos koekies en etikette om die gebruik van hierdie webwerf deur kliënte te verbeter, adverteer op grond van toegangsgeskiedenis, die gebruikstatus van hierdie webwerf te begryp, ens. . Deur op die knoppie "Stem saam" of op hierdie webwerf te klik, stem u in tot die gebruik van koekies vir bogenoemde doeleindes en om u data met ons vennote en kontrakteurs te deel.Wat die hantering van persoonlike inligting betrefPrivaatheidsbeleid van Ota Ward Cultural Promotion AssociationVerwys asseblief na.

ek stem saam

Skakel / inligtingstuk

Ota-galerytoer

Ota Gallery Tour MAP (Google Map)

Hierdie is 'n kunsgalerykaart wat in die Ota City-kultuur- en kunsinligtingstuk ``ART be HIVE'' bekendgestel is.

Spesiale kenmerk + by!

Kuns Herfs Ota Galery Toer

Ons het antwoorde op die volgende vrae ontvang van die galerye wat in hierdie spesiale kenmerk bekendgestel is, en ons stel dit graag aan jou bekend.

  1. Wanneer het jy jou gallery begin?
  2. Oor hoe ek die gallery begin het
  3. Oor die oorsprong van die galerynaam
  4. Oor die kenmerke (verbintenisse) en konsep van die galery
  5. Oor die genres waarmee jy te doen het (wie is jou tipiese skrywers?)
  6. Oor die rede vir die keuse van hierdie stad (huidige ligging)
  7. Oor die bekoring van Ota-wyk en die stad waar dit geleë is
  8. Oor spesifieke toekomstige uitstallings

Galery MIRAI blanc

PAROS GALLERY

Luft+alt

Kubusgalery

breëboontjie

Galery Fuerte

GALLERY futari

Galery MiraiToekoms blancブ ラ ン

  1. 1999 年 10 月 よ り
  2. Nadat ek in Omori begin woon het, het ek besef dit is jammer dat daar nie baie galerye in die stad was waarin ek gewoon het nie.
  3. Die galery se aanvanklike naam was "FIRSTLIGHT."
    Aangesien dit die tyd was toe die Subaru-teleskoop sy eerste waarneming gemaak het, het ek my eerste uitdaging met FIRSTLIGHT herhaal, wat die eerste waarneming beteken.
    Daarna het die winkel na die huidige "Gallery MIRAI blanc" verskuif.
    Die idee is om weer te begin na 'n blink toekoms met oneindige moontlikhede.
  4. Ons wil 'n teenwoordigheid wees wat na aan die alledaagse lewe is, sodat mense naby kuns en kunsvlyt kan voel.
    Ons streef daarna om 'n verskeidenheid voorstelle aan te bied sodat enigeen gerus kan inloer, sien, voel en hul gunsteling-items op grond van hul eie sensitiwiteit kan kies.
  5. Ons dra 'n wye verskeidenheid kuns en kunsvlyt.
    Kunswerke, driedimensionele voorwerpe, keramiek en glas wat in ’n vertrek uitgestal kan word, asook dekoratiewe items wat as kuns gedra kan word.
  6. Om die stad te wees waar ek woon.
    Nog 'n deurslaggewende faktor was die ligging, wat naby 'n winkel was wat in kunsbenodigdhede en prentrame spesialiseer.
  7. Omori is aantreklik omdat dit maklik is om by die middestad, Yokohama en Shonan-gebiede uit te kom, en het goeie toegang tot Haneda-lughawe.
  8. Uitstallings is geskeduleer om glashandwerk, keramiek, skilderye, driedimensionele beeldhouwerke en dekoratiewe items in te sluit.
  • Adres: 1 Dia Heights South Omori, 33-12-103 Omori Kita, Ota-ku, Tokio
  • Toegang: 5 minute se stap vanaf Omori-stasie op die JR Keihin Tohoku-lyn
  • Besigheidsure / 11: 00-18: 30
  • Gesluit: Dinsdae (Onreëlmatige vakansiedae wanneer uitstallings verander word)
  • TEL/03-6699-0719

Facebookander venster

PAROSParos GALLERY

  1. Begin omstreeks April 2007.
    Die eerste uitstalling, ``Seven Sculptors Exhibition,'' sal in die herfs gehou word.Toe ons begin het, het ons twee tot drie keer per jaar uitstallings gehou.
  2. Oorspronklik was my ouerhuis 'n klipwinkel, en toe hulle hul huis herbou, het hulle besluit om dit in 'n woonstel te omskep, en was van plan om 'n grafsteenvertoonlokaal op die eerste verdieping oop te maak.
    Tydens die ontwerpproses het ek met die argitek bespreek dat dit beter sou wees om dit in 'n galery eerder as 'n vertoonlokaal te omskep, daarom het ons besluit om dit in 'n galery te omskep.
  3. Omdat die woonstel soos 'n tempel gelyk het, is dit van die Griekse eiland Paros in die Egeïese See geneem, wat marmer van hoë gehalte produseer.
    Selfs al is dit 'n klein eiland, is ons doelwit om die kern van die verspreiding van plastiekkultuur te word, net soos baie Griekse beeldhouwerke en tempels gebou is met hoë kwaliteit en pragtige klip.
    Die logo is geskep deur 'n ontwerper gebaseer op die beeld van die film "TOROY".
  4. Dit het 'n ontwerp met verskillende hoogtes.Ek wil hê skrywers moet die uitdaging aanpak om die meeste van uitlegte te maak.
    Ek wil dit nie te moeilik maak nie, maar ek wil graag uitstekende werke verskaf en almal se verwagtinge beantwoord.
    Dit kan vir 'n verskeidenheid doeleindes gebruik word, insluitend nie net uitstallings nie, maar ook konserte, toneelstukke, mini-opera's en meer.
    Benewens uitstalling, wil ons 'n galery skep wat in die gemeenskap gewortel is, waar ons werkswinkels vir plaaslike mense hou, hulle toelaat om die beeldhouwerke te sien, gesprekke met die skeppers te verdiep en dit geniet om self te skep, te dink en te teken. Ek ek dink.
  5. Daar is baie driedimensionele kunstenaars.Die vloer is klip, so ek wil graag werke uitstal wat daarteen standhou.
    In vorige uitstallings was ek veral beïndruk deur metaalkunstenaar Kotetsu Okamura, glaskunstenaar Nao Uchimura en metaalwerkkunstenaar Mutsumi Hattori.
  6. Hy het oorspronklik sedert die Meiji-tydperk op sy huidige plek gewoon.
  7. Omori is 'n gerieflike, gewilde stad met 'n goeie atmosfeer en 'n aangename atmosfeer.
    Ek het baie vriende daar, so hulle hou daarvan.
    Ek gaan gereeld na koffiewinkels soos Luan.
  8. Ek kon 'n ruk lank geen uitstallings hou nie as gevolg van die koronavirus, so ek wil van nou af twee of drie keer per jaar uitstallings hou.
  • Adres: 4-23-12 Omori Kita, Ota-ku, Tokio
  • Toegang: 8 minute se stap vanaf Omori-stasie op die JR Keihin Tohoku-lyn
  • Besigheidsure/Hang af van uitstalling
  • Besigheidsdae/Basies Oop slegs gedurende uitstallingsperiode
  • TEL/03-3761-1619

Luft+altLuft Alto

  1. 2022 年 11 月 1 日
  2. Ek het die ideale ou gebou, die Yugeta-gebou, gevind.
    Die grootte was net reg.
  3. In Duits beteken luft "lug" en alto beteken "oud".
    Dit beteken iets noodsaaklik en belangrik, iets mooi en belangrik.
    Ek het ook gedink dit sal lekker wees as dit in Duits na German Street vernoem kan word, aangesien dit 'n spesiale verbinding is.
  4. Alhoewel dit in 'n woongebied is, is dit naby 'n JR-stasie, en ek hoop dit sal 'n goeie plek wees vir mense wat iets in hulself wil uitdruk en mense wat ernstig is om dinge te skep om hulself uit te druk.
    Die spesiale uitstalling sal 'n verskeidenheid uitstallings bevat, ongeag genre of agtergrond, so ons hoop dat mense in die Omori-area dit vry sal voel om dit te bekyk en te geniet, net soos om na 'n algemene winkel of boekwinkel te gaan.
  5. Skilderye, afdrukke, illustrasies, driedimensionele werke, kunsvlyt (glas, keramiek, houtwerk, metaalwerk, lap, ens.), diverse goedere, oudhede, literatuur, musiek en verskeie ander werke.
  6. Want Omori is die stad waar ek woon.
    Ek het gedink as ek iets gaan doen, is dit Duitsstraat, waar seisoenale blomme blom en daar baie goeie winkels is.
  7. Omori, Sanno en Magome is literêre dorpe.
    Dit beteken dat daar baie mense is wat dit waardeer om iets aan te raak en hul harte aan te raak.
    Ek glo dat deur die aantal aantreklike winkels en plekke te vermeerder, Japan meer kultureel welvarend sal word.
  8. Sakie Ogura/Mayumi Komatsu “Loisir” 9 September (Saterdag) – 30 Oktober (Maandag/vakansie)
    Yukie Sato-uitstalling “Untitled scenes” 10 Oktober (Sat) – 21th (Son)
    Kaneko Miyuki Pottery-uitstalling 11 November (Vrydag/Vakansie) - 3 November (Sondag)
    Katsuya Horikoshi-skilderyuitstalling 11 November (Saterdag) - 18ste (Son)
    Akisei Torii Pottebakkery-uitstalling 12 Desember (Saterdag) - 2de (Son)
    Ryo Mitsui/Sadako Mochinaga/NatuRaLiSt "Desember Sunshine" 12 Desember (Vrydag) – 12 Desember (Maandag)
  • Adres: Yugeta-gebou 1F, 31-11-2 Sanno, Ota-ku, Tokio
  • Toegang: XNUMX minute se stap vanaf Omori-stasie op die JR Keihin Tohoku-lyn
  • Besigheidsure / 12: 00-18: 00
  • Gesluit op Dinsdae
  • TEL/03-6303-8215

ホ ー ム ペ ー ジander venster

Instagramander venster

CubeKubus Galery

  1. Opening in September 2015
  2. Eienaar Kuniko Otsuka was self voorheen aktief as skilder in groepuitstallings soos die Nika-uitstalling.Ek het naderhand die beperkende aard van groepuitstallings begin bevraagteken en gratis werke, hoofsaaklik collages, in groep- en solo-uitstallings begin aanbied.Ek het besluit om Cube Gallery oop te maak omdat ek nie net kuns wou skep nie, maar ook deur my werk by die samelewing betrokke wou wees.
  3. Die kubus is nie net 'n beeld van 'n galeryboksagtige ruimte nie, maar verteenwoordig ook Picasso se kubistiese denkwyse, wat is om dinge vanuit verskeie perspektiewe te sien.
  4. Terwyl die Japannese kunswêreld slegs op Europa en die Verenigde State gerig was, het die vloei van wêreldkuns geleidelik na Asië verskuif.
    Cube Gallery se hoop is dat hierdie klein galery 'n plek sal word vir uitruil tussen Asiatiese en Japannese kuns.
    Tot dusver het ons die ``Three Asian Contemporary Painters Exhibition'' gehou, die ``Myanmar Contemporary Painting Exhibition'', en die uitruiluitstalling met Thailand ``BRIDGE''.
  5. Shojiro Kato, 'n kontemporêre Japannese skilder gebaseer in Asië, en kontemporêre skilders van Japan en in die buiteland.
  6. Cube Gallery is in 'n stil woonbuurt geleë, 5 minute se stap vanaf Hasunuma-stasie op die Tokyu Ikegami-lyn.
    Dit is 'n klein galery van sowat 15 vierkante meter wat eienaar Kuniko Otsuka aan haar huis geheg het.
  7. Ota Ward, 'n dorp van klein fabrieke, is een van die wêreld se voorste nywerheidsklusters.Daar is baie klein fabrieke wat van wêreldgehalte is.
    Daar is ook Haneda-lughawe, wat die poort na die wêreld is.
    Ons het hierdie galery oopgemaak om te begin met die gees van "vervaardiging" vir die wêreld, al is dit 'n klein poging.
  8. Van Oktober tot Desember hou ons ’n galeryversamelingsuitstalling wat fokus op die werke van Shojiro Kato en die Thaise skilder Jetnipat Thatpaibun.Die uitstalling sal werke van skilders van Japan, Thailand en Viëtnam vertoon.
    Van Januarie tot Maart volgende lente hou ons 'n reisende Tokio-uitstalling van Shojiro Kato se solo-uitstalling "Field II," wat van September tot November hierdie herfs by Hakone se Hoshino-oord "Kai Sengokuhara" gehou sal word.Ons sal werke met die tema van Sengokuhara se Susuki-grasveld uitstal.
  • Plek: 3-19-6 Nishikamata, Ota-ku, Tokio
  • Toegang/5 minute se stap vanaf Tokyu Ikegami Line "Hasunuma Station"
  • Besigheidsure / 13: 00-17: 00
  • Besigheidsdae/Elke Donderdag, Vrydag, Saterdag
  • TEL/090-4413-6953

ホ ー ム ペ ー ジander venster

breëboontjie

  1. Aan die einde van 2018 het ek in my huidige huis ingetrek, wat galeryspasie en koshuis kombineer.
    Van die begin af het ons hierdie ruimte ingerig met die bedoeling om uitstallings en kleingroepstudiegroepe te hou, maar ons het ons eerste uitstalling, “Kon|Izumi|Ine 1/3 Retrospective Exhibition,” in 2022 beplan en geopen. Dit is Mei.
  2. Ek werk as 'n kurator by 'n kunsmuseum, maar daar is nie baie geleenthede om my projekte in 'n uitstalling te omskep nie, en ek dink al 'n rukkie dat ek 'n spasie wil hê waar ek kan doen wat ek wil 100%, selfs al is dit klein.
    Nog iets is dat terwyl ek vroeër in Yokohama gewoon het, ek dikwels uitgegaan het om dinge in die stad of verder te sien, nie net vir werk nie, maar ook op vakansies, so ek wou 'n bietjie nader aan die middestad woon.
    Hierdie twee dinge het bymekaar gekom, en rondom 2014 het ons begin om 'n huis/galery te ontwerp en te bou en beplan om te verhuis.
  3. Die galery is op die derde verdieping bokant die woonruimtes geleë.
    Ek het moeilik op 'n naam vir die galery besluit, en eendag toe ek opkyk na die galery vanaf die binnehof, het ek die lug gesien en op een of ander manier met die idee van ``Sora Bean'' gekom.
    Ek het gehoor dat fava-bone so genoem is omdat hul peule na die lug wys.
    Ek dink ook dit is interessant dat die woord "lug" en "boontjie" twee kontrasterende karakters het, een groot en een klein.
    Hierdie galery is 'n klein spasie, maar dit het ook die begeerte om uit te brei na die lug (dit is 'n nagedagte).
  4. Is dit uniek dat dit 'n galery in jou huis is?
    Om voordeel te trek uit hierdie kenmerk, wil ons graag twee of drie uitstallings per jaar hou, al is die aantal mense wat op een slag kan kom, beperk, deur die duur van elke uitstalling langer te stel, soos twee maande. .
    Vir eers sal ons slegs oor naweke oop wees en slegs met bespreking.
  5. Meer spesifieke besonderhede sal van nou af bekend gemaak word, maar ek dink die fokus sal op kontemporêre kunskunstenaars en werke wees.
    Benewens suiwer fyn kuns, oorweeg ons ook uitstallings wat dinge insluit wat nader aan die alledaagse lewe is en in die hand gehou kan word, soos ontwerp, handwerk en boekbindings.
  6. Terwyl ons gesoek het na 'n ligging wat gerieflik sou wees om tussen Yokohama en sentraal Tokio te pendel en maklik vir mense sou wees om as 'n galery te besoek, het ons die kandidaat-liggings langs die Tokyu-lyn in Ota-wyk verklein en op die huidige ligging besluit. .
    Die deurslaggewende faktor was dat dit naby Senzoku-dam geleë was.
    Senzokuike, 'n groot dam wat selfs in die 23ste wyk waarskynlik skaars is, is reg voor die stasie, wat dit 'n rustige en feestelike atmosfeer gee wat anders is as 'n tipiese woongebied, wat dit 'n prettige baken maak vir diegene wat die galery besoek. Ek het gedink dit sou wees.
  7. Verlede jaar (2022) het ons ons eerste uitstalling gehou en gevoel dis ’n stad met groot latente kulturele krag.
    Sommige mense het die klein artikel oor ``ART bee HIVE'' kom kyk, ander het van my kennis gemaak deur ``Gallery Kokon'' in Senzokuike, of deur inleidings van bure, en ander wat my of die kunstenaar nie ken nie. maar woon naby Ons het meer besoeke gekry as wat verwag is.
    Dit was indrukwekkend om te sien dat almal, selfs diegene wat nie by die kunswêreld betrokke is nie, belangstel en hul tyd geneem het om na die uitstallings te kyk sonder om enige gedetailleerde verduidelikings te gee. Ek het besef dat die kulturele vlak en belangstelling van die mense wat daar woon, was hoog.
    Daar is ook baie mense wat hierdie area vir die eerste keer besoek en hou van die ligging naby Senzoku Pond, so ek dink dit is 'n aantreklike plek selfs van buite.
  8. Vanaf volgende jaar (2024) beplan ons solo-uitstallings deur kunstenaar Minoru Inoue (Mei-Junie 2024) en sakontwerper Yuko Tofusa (datums sal nog bepaal word).
  • Adres: 3-24-1 Minamisenzoku, Ota-ku, Tokio
  • Toegang: 5 minute se stap vanaf Senzokuike-stasie op die Tokyu Ikegami-lyn, 11 minute se stap vanaf Ookayama-stasie op die Tokyu Oimachi-lyn/Meguro-lyn
  • Besigheidsure/Hang af van uitstalling
  • Besigheidsdae/Slegs oop op Saterdae en Sondae gedurende die uitstallingstydperk
  • e-pos/info@soramame.gallery

Facebookander venster

Instagramander venster

Galery SterkFuerte

  1. 2022 年 11 月
  2. Werk vir 25 jaar by 'n galery in Ginza en het in 2020 onafhanklik geword.
    Ek was aanvanklik betrokke by die beplanning en bestuur van uitstallings by afdelingswinkels, ens., maar toe ek 50 geword het, het ek besluit om my hand te probeer om my eie galery te besit.
  3. "Fuerte" beteken "sterk" in Spaans en is dieselfde as die musikale simbool "forte."
    Die naam is ontleen aan die naam van die gebou waarin die gebou geleë is, ``Casa Fuerte''.
    Dit is 'n bekende gebou wat ontwerp is deur wyle Dan Miyawaki, een van Japan se voorste argitekte.
  4. Ons beoog om 'n ``dorpse kunswinkel'' te wees en beoog om 'n vriendelike galery te wees wat selfs gesinne met kinders maklik kan besoek, en ons het panda-goedere en ander items wat uitgestal word.
    Sedert die opening het kunstenaars wat aan Ota City gekoppel is natuurlik ook begin bymekaarkom, en die ruimte word 'n plek waar kliënte en kunstenaars met mekaar kan kommunikeer.
  5. Basies is daar geen genres nie, soos Japannese skilderye, Westerse skilderye, kontemporêre kuns, kunsvlyt, fotografie, handwerk, ens.
    Ons het ons gunsteling kunstenaars en werke gekies, van topklas kunstenaars in Japan soos Kotaro Fukui tot nuwe kunstenaars van Ota Wyk.
  6. Ek woon al amper 20 jaar in Shimomaruko.
    Ek is baie geheg aan hierdie dorp, en daarom het ek besluit om 'n winkel oop te maak om te kyk of ek op 'n klein manier kan bydra tot die ontwikkeling van die area.
  7. Ek dink Ota-wyk is 'n baie unieke wyk, wat 'n wye verskeidenheid gebiede binne 'n groot gebied insluit, met elke dorp van Haneda-lughawe tot Denenchofu met sy eie unieke persoonlikheid.
  8. "Riko Matsukawa Ballet Art: The World of Miniature Tutu" 10 Oktober (Woensdag) - 25 November (Sondag)
    "OTA Lente/Somer/Herfs/Winter Sessie I/II Mokuson Kimura x Yuko Takeda x Hideo Nakamura x Tsuyoshi Nagoya" 11 November (Woensdag) - 22 Desember (Sondag)
    "Kazumi Otsuki Panda Festa 2023" 12 Desember (Woensdag) – 6 Desember (Sondag)
  • Adres: Casa Fuerte 3, 27-15-101 Shimomaruko, Ota-ku, Tokio
  • Toegang: 8 minute se stap vanaf Shimomaruko-stasie op die Tokyu Tamagawa-lyn
  • Besigheidsure / 11: 00-18: 00
  • Gesluit: Maandae en Dinsdae (oop op openbare vakansiedae)
  • TEL/03-6715-5535

ホ ー ム ペ ー ジander venster

GALLERY futariフ タ リ

  1. 2020 年 7 月
  2. Toe ek iets wou doen wat as ’n brug vir kulturele uitruiling regoor die wêreld sou dien, het ek besef dat ek aktief kan wees op die gebied van kuns en skoonheid, wat my sterk punte is.
  3. Die naam spruit uit die konsep dat ``twee mense die kleinste eenheid van die samelewing is waarin ons leef, soos ek en jy, ouer en kind, meisie en kêrel, lewensmaat en ekself.''
  4. Die konsep is "leef met kuns."Om die las en stres op kunstenaars gedurende die uitstallingstydperk te verminder, het ons aangehegte verblyfgeriewe en 'n galery.
    Wanneer nie net Japannese kunstenaars nie, maar ook buitelandse kunstenaars in Japan wil uitstal, kan hulle dit doen terwyl hulle by die galery bly.
  5. Ons stal werke van kunstenaars uit wat by die alledaagse lewe inskakel, ongeag genre, soos glas, keramiek of brei.
    Verteenwoordigende skrywers sluit in Rintaro Sawada, Emi Sekino en Minami Kawasaki.
  6. Dit is 'n verband.
  7. Alhoewel dit Tokio is, is dit 'n rustige stad.
    Maklike toegang tot Haneda-lughawe, Shibuya, Yokohama, ens.Goeie toegang.
  8. Ons hou elke jaar drie uitstallings.Ons beplan ook unieke solo- en groepuitstallings op ander tye van die jaar.
    Maart: Taiwanese kunstenaarsjaarboek-groepuitstalling (wat Taiwanese kunstenaars aan Japan bekendgestel het)
    Julie: Windklokke-uitstalling (wat Japannese kultuur na die buiteland oordra)
    Desember: 12 Visuitstalling* (Ons wens almal geluk in die komende jaar en bied 'n uitstalling met die tema van vis aan, wat 'n gelukbringer is)
    *Nennen Yuyu: Dit beteken dat hoe meer geld jy elke jaar het, hoe gemakliker sal jou lewe wees. Omdat die woorde "oorskot" en "vis" dieselfde as "yui" uitgespreek word, word vis as simbole van rykdom en geluk beskou, en daar is 'n gewoonte om visgeregte tydens die Lentefees (Chinese Nuwejaar) te eet.
  • Adres: Satsuki-gebou 1F, 6-26-1 Tamagawa, Ota-ku, Tokio
  • Toegang: 2 minute se stap vanaf Tokyu Tamagawa Line "Yaguchito Station"
  • Besigheidsure/12:00-19:00 (verander na gelang van die maand)
  • Gereelde vakansies/Onreëlmatige vakansiedae
  • pos/gallery.futari@gmail.com

ホ ー ム ペ ー ジander venster

Inligtingsdokument Ota Ward Cultural Arts "ART bee HIVE" vol.16 + bee!